Glossary extracted starting with manual seeds, with PTM for the domain gam and language FR

fmAbréviation de l'expression anglaise
aaaSe dit généralement d'un jeu ou d'un MMO bénéficiant d'un budget considérable et escomptant des retombés financières non moins considérables. 
lfmAcronyme anglophone de l'expression « Looking For More », se traduisant par « (je/on) recherche davantage de joueurs »
boltMot anglais signifiant littéralement "projectile" généralement magique (l'exemple typique de la "bolt" est la "boule de feu" incantée par un magicien).
jkAbréviation de l'expression anglaise
rageuxUn rageux est un joueur colérique, limite agressif envers les autres joueurs ou le jeu en lui-même
m8Abréviation phonétique du terme anglophone « Mate » signifiant « camarade », « pote ».
blockbusterTerme commercial appliqué au Web pour désigner un site qui attire un grand nombre d'internautes.
blasterLe blaster est un archétype de personnage
rtsLes RTS (Real-Time Strategy) sont des jeux de stratégie en temps réel, c'est à dire des jeux de guerre (wargames) mettant différentes unités en mouvement en même temps, contrairement à Risk par exemple où l'on joue chacun son tour.
locAbréviation du terme anglophone « Location » se traduisant par « localisation » qui est une fonctionnalité permettant de donner les coordonnées exactes de longitude et de latitude d'un personnage dans certains MMOG.
tnlAcronyme anglophone de « Till Next Level » se traduisant par « jusqu'au prochain niveau » et désignant la quantité de points d'expérience nécessaires pour atteindre le prochain niveau.
mezzAbréviation du terme anglophone « to mesmerize » se traduisant par « hypnotiser »
tcgAcronyme anglophone de « Trading Card Game » désignant un jeu de cartes à collectionner, qu'il soit physique (de vraies cartes) ou virtuel (cartes numériques)
raidTerme anglophone désignant, dans un MMOG, un type de mission dans laquelle un grand nombre de joueurs (davantage que la taille normale d'un groupe) tente de défaire un boss ou de mener un assaut qui ne pourrait l'être avec une composition standard.
onlineTerme anglais signifiant "en ligne", c'est-à-dire connecté à Internet. 
nlAcronyme anglophone de « No Life » désignant un joueur qui passe le plus clair de son temps en jeu, au détriment de sa vie IRL.
beta test ferméPhase de beta test dont l'accès est soumis à une sélection
glhfAbréviation de l'expression anglaise "Good Luck and Have Fun", signifiant littéralement "Bonne chance et amusez-vous".
balAbréviation de l'expression française "Boite aux lettres". 
tpAbréviation de « téléportation »
whineEn anglais, « to whine » se traduit par « se plaindre »
in character« In character » est une expression anglophone se traduisant par « dans la peau du personnage »
trainDésigne une technique de jeu décriée
tyAcronyme anglophone de « Thank You » se traduisant par « merci ».
hack & slashLe « Hack & Slash » ou « Hack'n Slash » est style de jeu vidéo orienté action dont l'unique objet est de tuer des monstres pour progresser
arborescenceStructure hiérarchisée des répertoires et des sous répertoires sur un disque dur par exemple
detauntTerme anglais qu'on oppose à "Taunt" (voir ce terme), signifiant littéralement "provoquer". 
cguAcronyme désignant les Conditions Générales d'Utilisation
rezzeurUn « rezzeur » est une classe de personnage destinée à ressusciter les autres joueurs
in-gameExpression anglophone se traduisant par « dans le jeu » ou « en jeu »
macroUne macro est en général un petit programme ou un script destiné à automatisé des tâches répétitives
zergEn matière de MMORPG, un Zerg désigne un très grand nombre de joueurs prêts à lancer un assaut massif contre d'autres joueurs, une forteresse, ou encore un point de cap, la plupart du temps en PvP
snareTerme anglophone désignant une compétence ou un sort destiné à ralentir la mobilité d'un joueur ou d'une créature adverse.
motion blurExpression anglophone se traduisant par « flou cinétique » et désignant une technique graphique permettant d'introduire un flou dans les mouvements leur donnant une fluidité plus naturelle
pnjAcronyme de « Personnage Non Joueur » (NPC en anglais)
rerollExpression anglophone désignant le fait que le joueur utilise un personnage secondaire
wttAcronyme anglophone de « Want To Trade » se traduisant par « Cherche à Echanger »
hfAbréviation de l'expression anglaise "Have Fun" signifiant "Amusez-vous bien"
stunTerme anglophone se traduisant par « étourdir »
buffPouvoir qui permet d'améliorer les aptitudes d'un personnage, comme par exemple ses caractéristiques.
hmAbréviation de l'expression anglaise « Hard Mode », désignant le « mode difficile » de certains donjons ou instances.
navigateurProgramme informatique qui permet de lire des fichier au format HTML, et donc de consulter des pages web
manaLa mana est l'essence magique dont se servent les casters pour lancer leurs sorts
old schoolExpression anglaise signifiant "Vieille Ecole". 
bitContraction de BInary digiT (chiffre binaire)
mainTerme anglophone se traduisant par « principal »
craftwareNéologisme imaginé par le spécialiste du jeu en ligne Frank Beau.
f2pAbréviation (phonétique) de l'expression anglaise « Free to Play », désignant traditionnellement un jeu en ligne, accessible gratuitement (dont le client peut être librement téléchargé et sans abonnement mensuel pour accéder aux serveurs de jeu). 
cpuAbréviation de l'expression anglaise "Central Processing Unit". 
agcAustin Game Conference
ip adresseChaque équipement, serveur ou poste client connecté au réseau doit avoir une adresse IP unique
strAcronyme de « Stratégie en Temps Réel », RTS en anglais
bashVerbe anglais signifiant frapper ou cogner
expExp ou XP. 
méga-octets1 048 576 octets, soit 8 388 608 bits
shoot'em upExpression anglaise signifiant littéralement "Détruisez-les tous". 
regen manaAbréviation de « Régénération de mana » désignant un sort ou une compétence destinée à augmenter la vitesse de recouvrement de la mana d'un personnage dans le temps.
sfxAbréviation anglophone de « Special Effects » se traduisant par « Effets Spéciaux ».
pexSignifie faire de l'expérience.
aggroL'aggro désigne l'agressivité d'un ennemi
crackerIndividu exerçant l'une des activités (ou les deux): - pénètre illégalement un système d'exploitation ou un serveur en cassant ses systèmes de sécurité; - copie illégalement des logiciels, en passant outre enregistrement et processus de protection
split screenExpression anglophone se traduisant par « écran divisé »
rpAcronyme anglophone de « RolePlay » se traduisant par « jouer un rôle », élément principal d'un RPG où les joueurs incarnent un personnage fictif.
gmAcronyme anglophone pour désigner le « maître de guilde » (Guild Master), autre acronyme de GL (Guild Leader]
sleepTerme anglophone se traduisant par « dormir »
etaAcronyme de l'expression « Estimated Arrival Time » qui est la version anglaise de « temps d'arrivée estimé »
icAcronyme phonétique de l'expression anglophone « I See » se traduisant par « je vois ».
arpuAbréviation de l'expression anglaise « Average Revenue Per User », c'est-à-dire le revenu moyen généré par chaque utilisateur d'un produit. 
wmorpgAcronyme anglophone de « Web Multiplayer Online Role Playing Game » qualifiant un jeu de rôle multijoueurs par navigateur.
ddAbréviation de "Dégâts Directs" (ou "Direct Damage" en anglais), désignant un sort offensif ou une capacité permettant d'infliger des blessures instantanément à l'adversaire (par opposition au "DoT", voir ce terme, qui inflige régulièrement des blessures à l'ennemi pendant une période déterminée).
fgAbréviation du terme anglais "Full Group" (littéralement, "groupe complet"). 
roleplayTerme anglophone se traduisant par « jouer un rôle »
levelTerme anglais signifiant "Niveau". 
shoot them upExpression anglophone se traduisant par « Tirez-les tous »
pexerTerme désignant le fait d'accumuler les points d'expérience, d'une manière ou d'une autre pour faire augmenter son niveau, la plupart du temps en pratiquant le « monster bashing », c'est-à-dire en passant de longues heures à tuer les monstres pour engranger l'expérience qu'ils génèrent.
gameplayLe « Gameplay » d'un jeu regroupe un ensemble d'éléments contribuant à l'expérience utilisateur dans un MMOG, c'est-à-dire le ressenti du joueur lors de son immersion dans le jeu
pexPremières lettres de « Points d'expérience »
missTerme anglophone (to miss) se traduisant par « rater »
upgrade« Upgrade » signifie littéralement « monter d'un grade », « améliorer »
openglL'OpenGL (« Open Graphics Librairy ») est une interface logicielle permettant la conception d'applications générant des images 2D et 3D
fps« FPS » a plusieurs significations
ccuAbréviation de l'expression anglaise « Concurrent Users », ou « utilisateurs simultanés ». 
uploadLe terme anglophone « upload » désigne le téléchargement de données d'un ordinateur vers un serveur distant, par opposition à download, qui désigne le téléchargement de données d'un serveur distant vers un ordinateur.
destickNéologisme
pathfindingTerme anglophone se traduisant par « chercher son chemin » ou « chercher sa voie »
releaseTerme anglophone se traduisant par « libérer »
lag-hackUn lag-hack est une technique de triche qui consiste à volontairement ralentir son client de jeu et donc les actions de son personnage, rendant ainsi ce dernier très difficile à toucher en combat.
add-onUn Add-on (traduit littéralement par "extension") désigne un programme venant se greffer sur le logiciel principal (le jeu lui-même). 
action rpgMêlant jeux d'action et mécaniques de jeu de rôle c'est tout naturellement que certains jeux ont reçu l'appellation d'Action-RPG ou A-RPG
pkAcronyme anglophone de « Player Killer » se traduisant par « Tueur de Joueurs »
potAcronyme anglophone de « Power Over Time » désignant dans un MMOG une compétence ou un sort permettant de régénérer sa propre santé ou sa mana au fil du temps
thxAbréviation anglophone de « Thank You » (merci)
fdiAbréviation de « Forum des Droits sur l'Internet ». 
intercepterIl s'agit d'une faculté ou d'une compétence permettant d'intercepter un coup alors qu'il était destiné à un autre personnage.
ue« UE » est l'acronyme de « Unreal Engine », le moteur graphique 3D développé pour le jeu vidéo « Unreal ».
in-gameExpression anglaise signifiant littéralement "En jeu" et désignant un usage pratiqué dans le jeu, par opposition aux activités exercées de façon annexe hors du jeu (sur un forum de discussion par exemple). 
in-game adAbréviation de l'expression anglaise « In-game Advertising » désignant la publicité diffusée dans un jeu vidéo, de façon statique (la publicité est intégrée dans le jeu lors du développement) ou dynamique (la publicité est mise à jour via Internet par la régie publicitaire en charge du jeu).
ghostéUn personnage « ghosté » qualifie un personnage qui est dans le jeu, mais dont le joueur a perdu tout contrôle en raison d'une déconnexion intempestive ayant entraîné la fermeture inopinée du client du jeu
pveAcronyme anglophone de « Player versus Environment » se traduisant par « Joueur contre Environnement » désignant un mode jeu où les joueurs évoluent un environnement géré par l'IA.
damage dealerExpression anglaise, signifiant distributeur de dommages
craft taskLes Craft Task, (abrégé en CT) son les quêtes données par un artisan (ou crafter), le plus souvent ces quêtes sont données par un maître de votre métier, afin de vous aider à progresser
teamplayExpression anglophone se traduisant par « jeu en équipe ».
fear« Fear » signifie « peur »
noobTerme péjoratif désignant un joueur qui ne maîtrise pas sa classe de personnage ou le jeu dans sa généralité, malgré son expérience
w8Abréviation phonétique de terme anglophone « Wait » se traduisant par « Attends » ou « Attendez ».
rtcAcronyme de « Réseau Téléphonique Commuté » désignant un réseau téléphonique standard permettant de recevoir Internet à bas débit.
uiUne « UI » (User Interface) désigne l'interface utilisateur d'un logiciel
mana poolExpression anglophone se traduisant par « réserve de mana »
ae ou aoeAcronyme de l'expression anglaise Area of Effect (zone d'effet)
corpgAbréviation de l'expression anglaise "Competitive Online Role Playing Game", signifiant littéralement "jeu de rôle en ligne compétitif". 
roflAcronyme anglophone de « Rolling On the Floor Laughing » se traduisant par « Se rouler par terre en riant »
xpAbréviation de « expérience », employé le plus souvent dans les jeux de rôle pour désigner les points d'expérience ou le niveau d'expérience d'un joueur.
metaverseNéologisme anglophone désignant un univers parallèle à la réalité, comme c'est le cas pour Second Life.
ddAbréviation polysémique
afkAcronyme de l'expression Away From Keyboard (loin du clavier) signifiant que le joueur l'utilisant ne sera pas disponible en jeu pendant un certain temps sans pour autant être déconnecté
battlegroupTerme anglais désignant un groupe de combat
trailerTerme anglophone désignant dans un MMO une « bande-annonce » du jeu pour montrer, le plus souvent, ses atouts
masterTerme anglophone se traduisant par « Maître »
atm"At the moment", se traduit par "en ce moment" en français.
randomTerme anglophone se traduisant par « aléatoire »
recoAbréviation de « Reconnexion ».
roundTerme anglophone se traduisant dans un MMOG par « tour de jeu »
bgAbréviation polysémique
leechC'est le fait de voler l'expérience d'un autre joueur en attaquant un monstre avec lequel il avait déjà commencé à combattre.
instanceFait référence aux "instances" ou aux "zones instanciées". 
aoeAbréviation de l'expression anglaise "Area of Effect" (aire d'effet, zone d'effet) 
leeroy jenkinsLeeroy Jenkins était le personnage d'un joueur à World of Warcraft qui s'est lancé aveuglément dans une bataille, occasionnant la mort de la totalité de son groupe
motion captureExpression anglophone se traduisant par « capture de mouvement » et désignant une technique graphique permettant d'enregistrer les mouvements d'un être humain, de les modéliser en 3D, puis de les restituer dans un jeu vidéo ou une œuvre cinématographique afin d'en augmenter le réalisme
jdrAbréviation de l'expression "Jeu de Rôle". 
machinimaTerme issu de la contraction de 3 mots : machine, cinéma et animation
slotTerme anglophone désignant dans un MMOG un emplacement de stockage d'objets dans un inventaire
miss tellExpression anglophone employée lorsqu'un joueur envoie un message dans un mauvais canal de discussion.
wtbAcronyme anglophone de « Want To Buy » se traduisant par « Cherche à Acheter »
wbAcronyme anglophone de « Welcome Back » se traduisant par « bienvenue à nouveau »
webgameUn webgame (ou Browsergame) est un jeu qui se joue exclusivement par navigateur
qa testeurAbréviation de l'expression "Quality Assurance Tester", désignant le testeur d'un logiciel qui a pour tâche de l'expurger de ses dernières erreurs. 
compétencesDans le cadre d'un jeu de rôle, une compétence désigne généralement l'une des capacités ou aptitude du personnage à réaliser une action. 
leetForme abrégée de « eleet », terme anglophone se substituant parfois au mot « elite »
ffaAcronyme anglophone de « Free For All », expression qui, utilisée dans les MMOG, signifie la dissolution du groupe (« chacun pour soi »)
fakeTerme anglais signifiant littéralement "faux", "trucage", "tromperie". 
vit.Il s'agit de l'abréviation de « vitesse » employée pour désigner la vélocité d'une action ou d'une faculté.
action-rpgDésigne les jeux combinant "l'action" en temps réel des combats et le "RPG", pour "Role Playing Game" ou Jeu de Rôle. 
wifiLe Wifi (Wireless Fidelity) est une technologie de transmission de données sans fil.
sacdAbréviation de l'expression "Société des Auteurs et Compositeurs Dramatiques".
farm centerExpression anglaise désignant des réseaux de joueurs « professionnels » qui tirent parti des ressources et des équipement d'un MMO, pour les revendre contre de l'argent réel sur internet
charmDu verbe anglais « to charm » qui signifie tout simplement « charmer » ou « lancer un charme »
warpMot anglophone signifiant une déformation du temps
high fantasyLa « High Fantasy » est un sous genre de l'Heroic Fantasy
lag-hackDans un MMORPG, pratique décriée et non fair-play qui consiste à provoquer d'une manière ou d'une autre un ralentissement volontaire de son personnage dans le but d'handicaper l'action d'un joueur ennemi ou d'un monstre.
poAcronyme de « Pièces d'or », la monnaie la plus courante dans les MMOG
gratzDiminutif de « congratulations » se traduisant par « félicitations »
detauntNéologisme dérivé du mot anglais taunt
lomAbréviation de l'expression anglaise "Low Of Mana" (faible niveau de Mana). 
matchmakingTerme anglophone se traduisant par « arrangement de matches »
ooeAcronyme anglophone de « Out Of Endurance », signifiant « être à court d'endurance », pour les MMOG dont certaines compétences reposent sur l'endurance du personnage.
mooAcronyme anglophone de « MUD Object Oriented » désignant un MUD donnant la faculté aux joueurs de créer de nouveaux objets ou à modifier la façon dont fonctionnent ceux existants dans un jeu vidéo.
level designerUn « Level Designer » est une personne du staff de programmation d'un jeu qui a la charge de concevoir les détails des différentes zones de celui-ci (ville, donjon, décors extérieurs, etc.).
modérateurGrand chef sur un groupe de discussion qui veille à faire respecter les règles établies et à limiter les abus
brtAbréviation de l'expression anglaise "Be right there" (littéralement "je serais bientôt là"), afin de prévenir d'une arrivée prochaine au lieu de rendez-vous fixé.
item mallExpression anglaise signifiant littéralement « magasin d'objets ». 
dingUtilisé par une personne qui vient de gagner un niveau.
addS'utilise lorsque qu'un monstre prend part à un combat de son plein gré sans y avoir été convié ou sans avoir été taunt
cluster"Serveurs en clusters". 
busVous visualisez un bus IRL ? Un conducteur et plein de passagers
loginTerme anglais désignant le "nom d'utilisateur" d'un joueur. 
optimatch« Optimatch » est une fonctionnalité de la console Xbox permettant au joueur de trouver rapidement une partie de jeu pour l'accueillir.
wootNéologisme anglophone signifiant qu'un joueur félicite un autre joueur pour le butin que ce dernier vient d'obtenir, ou tout simplement pour exprimer une satisfaction personnelle, parfois ironique.
dlcAbréviation de l'expression anglaise « Downloadable Content », désignant les « Contenus téléchargeables » d'un jeu. 
décoAbréviation de déconnexion.  La déco est l'interruption du jeu, donc la fin de communication avec le serveur de jeu, volontaire ou non
goldTerme anglais (littéralement "or", abréviation de "pièce d'or") désignant une monnaie dans de nombreux jeux en ligne médiéval-fantastiques. 
xsnXSN est l'acronyme pour « XBox Sports Network »
tickTerme anglophone pouvant se traduire par « tour » ou « round »
gankingNéologisme formé de la contraction des termes anglais "Gang Kill". 
instantTerme anglophone désignant un sort, une capacité ou une compétence instantanée
crafterUn crafter (ou crafteur) est un « artisan » dans un MMORPG, un personnage qui est dédié à la confection d'objets (voir craft)
buff botBuff bot (parfois abrégé "BB"), désigne un personnage créé sur un compte secondaire dans le seul but d'améliorer le personnage du compte principal à l'aide de sorts d'amélioration (des buffs, voir ce terme), puis de rester en retrait. 
tradeskillTerme anglophone se traduisant par « compétence de commerce »
hmAcronyme anglophone pour « Hard Mode » (Mode Difficile).
mmoartsAcronyme anglophone de « Massively Multiplayer Online Action Real Time Strategy » désignant des jeux video massivement multijoueurs combinant action et stratégie en temps réel.
yell« To yell » signifie « hurler » en anglais
monster bashingExpression anglophone se traduisant par « frapper des monstres »
rotation healExpression anglophone se traduisant par « soin en alternance »
auto-releaseCe terme est employé pour parle de la résurrection automatique d'un personnage après un laps de temps
tankDans un MMOG, un tank est un personnage spécialisé dans les combats au corps à corps, infligeant à lui seul des dégâts considérables à un groupe d'adversaires ou encaissant les coups à la place de ses compagnons, tandis que ces derniers attaquent à distance.
buffLes buffs sont des sorts ou des pouvoirs qui ajoutent temporairement des bonus à un personnage
guiAcronyme anglophone de « Graphical User Interface » désignant l'interface graphique de l'utilisateur, c'est-à-dire son interface de jeu qui peut être personnalisable selon les MMOG.
loginTerme anglophone signifiant « connexion »
game designerLe « Game Designer » est considéré comme le concepteur du jeu, la personne en charge du gameplay
add-onDe manière générale, un « Add-on » qualifie une extension qui vient s'ajouter par dessus la version de base d'un jeu
moorAcronyme anglophone de « Massive Online Open Racing » désignant les jeux vidéo en ligne multijoueurs de courses automobiles dans un monde persistant et ouvert comme Need For Speed : World Online ou Test Drive Unlimited 2.
hfAcronyme anglophone de « Have Fun » se traduisant par « Amusez-vous »
campingComme dans la vraie vie, les mondes virtuels proposent parfois de magnifiques endroit où l'on désire rester
ffaAbréviation de l'expression anglaise "Free For All" (littéralement "chacun pour soi"). 
rvrAcronyme anglophone de « Realm versus Realm » se traduisant par « Royaume contre Royaume »
crafterTerme anglais désignant un "artisan" dans un jeu en ligne. 
skinTerme anglophone se traduisant par « Peau »
sprintTerme anglophone se traduisant par « course de vitesse »
mmof2pAcronyme anglophone de « Massively Multiplayer Online Free To Play » désignant les jeux vidéo online gratuits et massivement multijoueurs comme World Of Tanks par exemple.
glAbréviation de l'expression anglaise "Good Luck", signifiant littéralement "Bonne chance".
ccAcronyme polysémique
guildeAssociation pérenne de joueurs réunis par un intérêt commun sous une même bannière. 
pvpAcronyme anglophone de « Player versus Player » se traduisant par « Joueur contre Joueur »
faqAcronyme de « Foire aux questions » ou « Frequently Asked Questions » (questions posées fréquemment), référant à un page (ou un ensemble de page) qui répertorie les questions qui reviennent le plus souvent
hotAcronyme anglophone de « Heal over Time » (« Guérir avec le Temps ») qui fait référence à un type de compétence de soin
masterVersion définitive d'un logiciel, prêt à être dupliqué et distribué
expAbréviation du mot « expérience », au même titre que XP
guiAbréviation de l'expression anglaise "Graphical User Interface", signifiant "Interface Graphique d'Utilisateur". 
strafeTerme désignant le mouvement de pas latéral d'un personnage
mobaAcronyme anglophone de « Multiplayer Online Battle Arena » désignant les jeux vidéo en ligne multijoueurs dont la particularité est de combattre en duel ou en groupe dans une arène (une zone de combat plus ou moins vaste, souvent avec des obstacles et des dénivelés de terrains)
mspogAcronyme anglophone de « Massively Single Player Online Games » désignant les jeux vidéo multijoueurs dont la particularité est la faculté de jouer seul sans interaction avec d'autres joueurs.
spotTerme anglophone se traduisant par « point », « endroit »
osefAcronyme de « On S'En Fout ».
bblAbréviation de l'expression anglaise "Be Back Later" (littéralement "revenir plus tard"). 
gjAbréviation de l'expression anglaise "Good Job", signifiant littéralement "Bon travail", "Félicitation".
rushMot anglophone signifiant « foncer », « se dépêcher », ou encore « se précipiter »
mainTerme anglais signifiant "Principal", utilisé généralement pour désigner le personnage principal d'un joueur. 
rafAcronyme de « Rien à Foutre »
mdrAcronyme de « mort de rire », forme emphatique souvent employée pour traduire une grande hilarité.
nerdMot apparu dans les années 1950 aux Etats-Unis dont les origines demeurent incertaines (voir à ce sujet le site http://www.thewordnerd.com)
wuxiaTerme chinois se traduisant par « chevalier errant »
rootTerme anglophone se traduisant par « s'enraciner »
roxNéologisme désignant une chose exceptionnelle : « ça rox » peut signifier « ça arrache », « ça déchire », ou encore « ça va bien ? ».
siteLieu virtuel ou sont située les pages ou les documents que vous consultez sur internet
goldTerme anglophone signifiant « or »
hotAbréviation de l'expression anglaise "Heal-over-Time", désignant un sort ou une compétence permettant la régénération des points de vie dans le temps (voir HP).
debuffNéologisme en opposition au buff
theme parkExpression anglophone se traduisant par « Parc à Thème »
etaAbréviation de l'expression anglaise "Estimated Time of Arrival" (littéralement, "estimation du temps d'arrivée"). 
popUn pop (ou un repop) est la faculté d'un monstre contrôlé par l'IA à réapparaître au bout d'un certain laps de temps dans la zone dans laquelle les concepteurs du jeu l'y ont placé
nticAcronyme français de « Nouvelles Technologies de l'Information et de la Communication »
respawnTerme anglophone se traduisant par « (ré)engendrer »
imhoAbréviation de l'expression anglaise
vhcAcronyme de « véhicule »
frontloadUn « Frontload » désigne le nombre de points maximal d'un personnage peut infliger à un adversaire en un seul coup.
craftwareNéologisme imaginé par Franck Beau, un spécialiste des jeux en ligne
floodEn anglais, « flood » signifie « inondation »
free to playFree to play (ou F2P) est un terme utilisé pour un modèle économique basé sur la gratuité d'un jeu
campingAction de rester longtemps au même endroit dans un monde virtuel afin d'en tirer parti au maximum. 
friendlistTerme anglais signifiant "Liste d'Amis". 
tslAcronyme de « Teinte, Saturation, Luminosité (ou lumière, luminance) », désignant un système colorimétrique utilisé par les ordinateurs pour calibrer l'écran selon ces 3 composantes.
uspAcronyme anglophone de « Unique Selling Proposition » ou « Unique Selling Point », une expression employée par les services marketing des entreprises désignant l'argument-clé pour la vente d'un produit, qui est généralement une caractéristique innovante.
wipeTerme anglophone signifiant « essuyer »
sandboxExpression anglaise signifiant littéralement « bac à sable ». 
fyiAbréviation de l'expression anglaise "For Your Information", traduit littéralement par "Pour votre information".
acluAbréviation de "American Civil Liberties Union", l'organisation américaine de défense des libertés individuelles incluant la défense des libertés des internautes
classeLa classe d'un personnage désigne ses aptitudes en combat, son rôle au sein d'une équipe
rmtAcronyme anglophone de « Real Money Trading » se traduisant par « commerce avec de l'argent réel »
beta testBeta test ou (Bêta-test) désigne la seconde phase majeure de test d'un jeu
patchDans un MMOG, un patch désigne une mise à jour du jeu, destinée à améliorer la version courante et à supprimer d'éventuels bugs.
ctoAbréviation de l'expression anglaise "Chief Technology Officer", chargé de superviser les technologies en oeuvre dans le projet. 
pstAbréviation de l'expression anglaise "Please Send a Tell", signifiant "Veuillez envoyer un message". 
fedexEn hommage à la célèbre société de transport, l'expression "FedEx" désigne un certain type de quêtes (voir ce terme) confiées par un PNJ (voir ce terme) et qui consiste à apporter ou rapporter des objets à un autre PNJ se trouvant généralement à une grande distance
old schoolExpression anglophone se traduisant par « vieille école » et qui, dans un MMOG, caractérise un aspect qui reprend les bases des jeux les plus anciens
décoAbréviation du mot français "Déconnexion", désignant l'action de se déconnecter du serveur de jeu (via la commande /quit, le plus souvent) et d'abandonner la partie
compétencesLes compétences sont des aptitudes apprises par votre personnage
keenDésigne la plupart du temps le fait qu'une arme possède des caractéristiques magiques, rendant celle-ci plus efficace que la normale.
f2pA la fois retranscription phonétique et abréviation du terme anglais Free to play, cette expression désigne les jeux en ligne dont l'accès au contenu de base est gratuit, sans qu'aucun abonnement ou achat ne soit nécessaire
lanAcronyme anglophone de « Local Area Network » se traduisant par « réseau local »
pullTerme anglophone se traduisant par « ramener », « attirer », dans un contexte MMOG
mdDans l'univers des jeux de rôle traditionnels (IRL), il s'agit de l'acronyme de « Maître du Donjon »
tbhAcronyme anglophone de « To be Honest » se traduisant par « Pour être honnête ».
kAbréviation pour "Ok" ou "Okay".
asapAbréviation de l'expression anglaise "As soon as possible" (littéralement, "dès que possible").
ggAcronyme anglophone signifiant « Good Game », « bien joué » en français ou encore « félicitations » (gratz).
lootDu verbe anglais "to loot", signifiant littéralement "piller". 
sngAcronyme de « Social Network Game » désignant les jeux vidéo qui sont joués via les réseaux sociaux, comme Farmville sur Facebook.
modemContraction de MOdulateur DÉModulateur
downloadLe download consiste à rapatrier des données d'un poste distant vers un ordinateur
taskTerme anglophone se traduisant par « tâche » ou « travail » et désignant la plupart du temps une quête mineure donnée par un PNJ dans un MMOG.
localisationLa localisation d'un jeu permet l'adaptation de celui-ci dans le pays où il sera vendu
spamCourrier électronique commercial non sollicité par l'internaute qui le reçoit
pegiLa « Pan European Game Information » désigne un système d'évaluation de jeux vidéo adopté dans plus d'une trentaine de pays européens
ebayerExpression anglaise pour désigner les utilisateurs du site d'enchères eBay. 
rezAbréviation anglophone de « Resurrection »
mushAcronyme anglophone de « Multi-User Shared Hallucination »
linkTerme anglophone se traduisant par « lien »
pbaeAcronyme de « Point Blank Area of Effect » qui pourrait se traduire en français par « aire d'effet à bout portant »
jdrAcronyme de « Jeu de Rôle »
ldAcronyme anglophone de « Link Dead » signifiant une déconnexion intempestive.
lolAcronyme anglophone de « Laughing Out Loud » se traduisant par « rire aux éclats », « mort de rire » (MDR).
stand-aloneTerme anglophone se traduisant par « autonome »
pvmAcronyme anglophone de « Player versus Monsters » se traduisant par « Joueur contre Monstres » désignant un mode de jeu où les joueurs combattent des créatures gérées par l'IA.
silverTerme anglophone se traduisant par « argent » (le minerai)
instanceUne « instance » ou « zone instanciée » est un procédé permettant de dupliquer à l'infini une zone du jeu, généralement un donjon ou une zone PvP, tant que de nouveaux groupes de joueurs se présentent pour y entrer
skillTerme anglophone se traduisant par « Compétence »
ptdrAcronyme de « Pété de Rire »
omgAcronyme anglophone de « Oh My God », se traduisant par « Oh Mon Dieu », terme exprimant la surprise, souvent associé, dans un MMOG, à un sentiment de colère vis-à-vis d'un joueur qui vient de faire une erreur
backgroundBackground est un terme anglais utilisé pour désigner l'univers d'un jeu ou le passé d'un personnage
kAbréviation pour « OK », « Okay », « D'accord ».
intercepterCompétence ou aptitude permettant à un personnage d'intercepter un coup destiné à l'un de ses alliés afin de l'épargner. 
leechTerme anglophone désignant le fait de voler l'expérience d'un autre joueur en tuant l'adversaire avec lequel celui-ci combattait déjà et dont l'expérience devait lui revenir.
respecAbréviation de « respécialisation »
bindDu verbe anglais « to bind » signifiant attacher ou lier
mmorgAcronyme anglophone de « Massively Multiplayer Online Racing Games » désignant les jeux video en ligne de courses automobiles et massivement multijoueurs.
onlineTerme anglophone signifiant « en ligne » et qui désigne dans un MMOG un joueur connecté au jeu
salvageTerme anglophone se traduisant par « récupération » ou « recyclage »
mjAbréviation de « Maître du Jeu »
soloDans un MMOG, terme désignant un joueur ou une classe de personnage solitaire
glhfAcronyme anglophone étendu de GL, signifiant « bonne chance et amusez-vous » (Good Luck and Have Fun).
twinkTerme anglophone se traduisant par « minet » et désignant un personnage d'un plus faible niveau que les objets dont il est équipé, bien que de nombreux mécanismes soient en place pour limiter la capacité d'un joueur à s'équiper avec de tels objets
gratzAbréviation de l'expression anglaise "Congratulations", signifiant "Félicitations". 
kiteDans un MMOG, « kite » désigne le fait de harceler en permanence un adversaire soit en l'attaquant soit en restant à bonne distance mais toujours dans sa zone d'aggro afin de l'occuper
cooperMot anglais signifiant « cuivre »
friendlistUne « friendlist » est une « liste d'amis » dans un MMO
zeAcronyme de « Zone d'Effet (à Bout Portant) » désignant un sort à aire d'effet agissant autour du caster
bafLes monstres Bring a Friend (BaF) sont des monstres qui ne peuvent pas se séparer de leurs amis
mailboxBoîte aux lettres.
beta test ouvertPhase de beta test dont l'accès est entièrement libre
stat.Abréviation de « statistiques »
fyiAcronyme anglophone de « For Your Information » (pour votre/ton information)
farmerTerme francisé de « to farm » signifiant « exploiter » en anglais
blogosphèreLa blogosphère désigne l'ensemble des blogs et des communautés de créateurs et d'utilisateurs de blogs.
mmoslgAcronyme anglophone de « Massively Multiplayer Online Simulate Life Games » désignant les jeux vidéo en ligne de simulation de vie et massivement multijoueurs
tactic-rpgExpression anglophone se traduisant par « Jeu de Rôle Tactique »
plAcronyme anglophone de « Power Levelling » qualifiant l'action de faire progresser plus vite un personnage de bas niveau à l'aide d'un personnage expérimenté.
afaikAbréviation de l'expression anglaise "As Far As I Know" (littéralement, "Pour autant que je sache").
lagTerme anglophone se traduisant par « latence » ou « ralentissement »
trainerTerme anglophone se traduisant par « entraîneur »
fakeMot anglais se traduisant littéralement par « Faux »
rtfmAcronyme anglophone de l'expression « Read The Fucking Manual » se traduisant par « Lisez ce foutu manuel »
mobAbréviation de « Mobile » désignant dans les MMOG les créatures ennemies contrôlées par l'IA.
level upTerme anglophone se traduisant par « gain de niveau ».
argAcronyme de Alternate Reality Gaming (jeu à réalité alternée) ou de Augmented Reality Gaming (jeux à réalité augmentée).La première expression désigne les principes ludiques mêlant habilement monde réel et monde virtuel de diverses façon
casual gamerExpression anglaise désignant un "joueur occasionnel", qui ne joue que ponctuellement à un MMOG.
lfgAcronyme anglophone de « Looking For Group », se traduisant par « (je/on) cherche un groupe »
uberMot allemand se traduisant par « au-dessus de », « supérieur à », « meilleur que » selon les contextes
gtaeAcronyme anglophone désignant un effet de zone ciblé sur le sol (« Ground Target Area of Effect »), qui n'a pas nécessairement pour cible un adversaire.
aaaCe terme est généralement employé pour définir les jeux possédant un énorme budget et dont les résultats financiers seront au moins aussi importants
glAcronyme anglophone de « Good Luck », « bonne chance » en français
ocgAbréviation de l'expression anglaise « online collectible card » ou jeu en ligne de cartes à collectionner.  
ripAcronyme anglophone de « Rest In Peace » se traduisant par « Repose en Paix ».
spamTerme anglophone se traduisant par « pollupostage »
vwVM est l'acronyme anglophone de « Virtual World » (monde virtuel)
btwAbréviation de l'expression anglaise "By the way" (littéralement, "à propos", "au fait"). 
mdAbréviation de l'expression "Maître de Donjon", synonyme de "Maître de Jeu" (voir ce terme)
ummorpgAcronyme anglophone de « Ultra Massively Multiplayer Online Role Playing Game » désignant un jeu de rôle massivement multijoueurs pouvant accueillir beaucoup plus de joueurs que de coutume sur un même serveur et sans que le débit de la bande passante n'en soit pour autant affectée.
ghostéOn parle généralement de "compte ghosté" (du mot anglais "ghost", signifiant fantôme) pour désigner une erreur de connexion à un MMOG. 
ywAcronyme anglophone de « You Are Welcome » signifiant « de rien » en français
u2« U2 » est l'abréviation phonétique de l'expression anglophone « You too », signifiant « toi aussi ».
rpgRPG (Role-Playing Game) est un sigle signifiant jeu de rôle
levelTerme anglophone se traduisant par « Niveau »
rtcAbréviation de "Réseau Téléphonique Commuté", permet de se connecter à Internet en bas débit, via une ligne téléphonique. 
museAcronyme anglophone de « Multi-User Simulation Environment » désignant les simulations dans des univers virtuels où les protagonistes peuvent évoluer ensemble grâce au câblage réseau de leurs ordinateurs.
trollNéologisme anglophone désignant la provocation d'un ou plusieurs autres joueurs dans le but de susciter des réactions agressives.
spvpAcronyme anglophone de « Structured Player Versus Player »
spawnTerme anglophone se traduisant par « engendrer »
communautéEnsemble de personnes (particuliers ou professionnels) liées par des centres d'intérêt communs
damage dealerExpression anglaise désignant un type de classes de personnage dont le rôle principal consiste à infliger un maximum de dommage à l'adversaire en un coup. 
log inProcédure d'entrée en communication d'un utilisateur, qu'il exécute au début d'une session de travail, afin d'avoir accès à un système informatique
sliAcronyme anglophone de « Scalable Link Interface », une technologie mise au point par nVidia permettant de relier deux ou plusieurs cartes vidéo sur une même sortie.
aggro rangeDistance minimale sous laquelle un monstre devient aggressif et vous attaque.
advergameNéologisme né de la contraction de l'expression anglaise « Advertising in a game », désignant le fait d'utiliser le jeu vidéo comme support de diffusion de messages publicitaires.
web-based mmoUn Web-based MMO est un Webgame massivement multijoueurs qui se joue exclusivement par navigateur.
corpgAcronyme de l'expression anglaise « Competitive Online Role Playing Game » se traduisant par « jeu de rôle compétitif en ligne »
pingUn ping désigne, dans un MMOG, le délai de réponse entre le serveur et l'ordinateur d'un joueur
smsAcronyme anglophone de « Short Message Service » se traduisant par « Service de Mini-Message »
imhoAcronyme anglophone de « In My Humble Opinion », se traduisant par « à mon humble avis ».
pstAcronyme anglophone de « Please Send a Tell » se traduisant par « Merci d'envoyer un message »
vanillaVanilla désigne la version originale d'un MMO en référence à la saveur vanille, le plus basique des parfums en matière de glace
mal de rezAbréviation de « Mal de résurrection » désignant, dans certains MMOG,  l'état secondaire et temporaire dans lequel se trouve le joueur qui vient d'être ressuscité
osAcronyme anglophone de « Operating System », se traduisant par « système d'exploitation »
hight fantasyLa Hight fantasy est une variante de l'heroic fantasy et revendique son inspiration auprès des canons du fantastique. 
mudAcronyme anglophone de « Multi-User Dungeons »
ntscAcronyme anglophone pour « National Television Standards Commitee », désignant un système de codage analogique de la vidéo couleur
speedTerme anglophone se traduisant par « vitesse »
wipAcronyme anglophone de « Work in Progress » se traduisant par « en construction » ou « travaux en cours » et qualifiant, dans un MMOG, qu'un item est encore en développement
wtsAcronyme anglophone de « Want To Sell » se traduisant par « Cherche à Vendre »
runMot anglophone se traduisant par « courir »
bilouLe billou est un est un joueur de haut niveau, cherchant la puissance avant tout, quitte à sacrifier sa vie irl ou ses amitiés en jeu
boltMot anglais signifiant projectile
in-game ad« Ad » est l'abréviation du terme anglophone « Advertising », se traduisant par « publicité »
logoutTerme anglophone signifiant « déconnexion », par opposition à Login signifiant « connexion ».
lagTerme anglais signifiant littéralement "Décalage". 
alpha testDésigne la toute première phase de test d'un jeu
ngpAbréviation de "Next-Generation Portable", le nom de code de la console portable de nouvelle génération annoncée par Sony et faisant figure de PSP2.
softAbréviation du terme Anglophone « Software », se traduisant par « logiciel ».
mech.Abréviation anglophone du terme « Mechanics » se traduisant par « mécaniques »
grpAbréviation de « groupe »
jcjAcronyme francophone de « Joueur contre Joueur » (PvP en anglais) désignant le fait de jouer contre d'autres joueurs, contrairement au PvE ou le joueur joue contre l'IA.
crmAbréviation de l'expression anglaise « Customer Relationship Management », faisant référence la gestion de la relation client. 
pegiAbréviation de l'organisme anglophone "Pan European Game Information", en charge de la signalétique des jeux vidéos (tout public, interdit au moins de 12 ans, 16 ans, 18 ans, etc.).
mmocdAcronyme anglophone de « Massively Multiplayer Online Card Dueling » désignant les jeux vidéo online à base de decks de cartes à jouer virtuelles
screenshotTerme anglophone se traduisant par « capture d'écran »
beta testeurSe dit d'un joueur ayant accès à une phase de Bêta test
stickTerme anglophone se traduisant par « coller »
gnAbréviation de l'expression anglaise "Good Night". 
débuffNéologisme (qu'on oppose au buff, voir ce terme), désignant un sort ou une capacité dont l'objet consiste à affaiblir un adversaire en réduisant ses capacités ou résistances
wargameMot anglophone se traduisant par « jeu de guerre »
rsAcronyme anglophone de « Run Speed », expression souvent associé à une compétence destinée à augmenter temporairement la vitesse de déplacement d'un personnage.
sharewareTerme anglophone se traduisant par « particiel »
grpAbréviation du mot anglais "group", signifiant "groupe". 
manaTraditionnellement, la "Mana" désigne l'énergie magique d'un personnage. 
skilledTerme anglophone se traduisant par « Compétent »
game designerExpression anglaise que l'on peut traduire littéralement par "Concepteur de jeu". 
mp3Le nouveau standard pour échanger de la musique sur Internet
tauntTerme anglophone se traduisant par « provoquer »
third personExpression anglophone se traduisant par « troisième personne »
npAcronyme de l'expression anglophone « No problem » se traduisant par « Pas de problème », ou « pas de souci »
gbDiminutif de « Gros Bill » désignant un joueur qui ne pense qu'à la puissance de son personnage au détriment d'autres aspects du jeu.
annuaireSite Web se présentant comme un inventaire, spécialisé dans un domaine ou non, dans lequel les sites référencés sont classés par catégorie et accessibles au moyen de liens hypertextes